Với số lượng từ vựng lớn, đa dạng, được chọn
lọc kỹ lưỡng và có chất lượng, bộ từ điểnWord Magic Professional Suite
Premier(WMPSP) được xem là một sản phẩm dịch thuật đáp ứng được các yêu
cầu cao của người sử dụng. Không những từ điển hỗ trợ chế độ tra từ theo kiểu bấm chuột mà còn
tích hợp công cụ chuyên dụng như dịch đoạn văn, kiểm tra chính tả, phát âm đoạn
văn theo nhiều giọng đọc. Ngoài ra, bộ từ điển cung cấp 3 dạng từ điển chuyên ngành: luật, kinh doanh và tài chính, công
nghệ thông tin theo tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha.
Phần mềmWMPSP 6.0có dung lượng 280MB, tương thích
tốt với các hệ điều hànhWindows XP/Vista/7, bạn có thể tải tạiđịa chỉ này.
Sau khi cài đặt, màn hình desktop xuất
hiện sáu biểu tượng của các chương trình conDictionary & Tools
Business & Finance;Dictionary & Tools Imformation
Technology;Dictionary & Tools Law;Dictionary &
Tools Point & Click;Dictionary & Tools
Professional;Translator Professional Plus.
1. Tính năng của từ điển chuyên ngành
Các chương trìnhDictionary & Tools Business &
Finance;Dictionary & Tools Imformation
Technology;Dictionary & Tools LawvàDictionary
& Tools Professionalcó tính năng tương tự nhau. Cửa sổ chính của
chương trình gồm có các thẻ tính năng, thanh công cụ, khung chọn từ (bên trái),
khung hiển thị nghĩa từ cần tra (bên phải).
-ThẻDictionary: bao gồm các công
cụCopy-sao
chép,Cut-cắt,Paste-dán,Language-chuyển
đổi ngôn ngữ được hiển thị ở khung dịch nghĩa (từ tiếng Anh sang tiếng Tây Ban
Nha),Translations-hiển thị nghĩa của từ,Synonyms-hiển
thị từ đồng nghĩa,Definitions-định nghĩa của
từ,Examples-đưa ra ví dụ,Antonyms-hiển thị từ trái
nghĩa,Quotables-những trích dẫn,Images-hiển thị hình
ảnh minh họa,Inflections-biến tố,Idioms-thành ngữ hoặc
cách diễn đạt,Text Zoom-nhóm công cụ phóng to hay thu nhỏ chữ của
khung hiển thị.
-Thẻ Thesaurus:Khung hiển thị nghĩa xuất hiện
các khung nhỏMeanings List,English
Synonyms,Spanish Synonyms,Selected
Information,No English Related Words,No Spanish
Related Words. Nếu cần nghe phát âm của từ thì bạn bấm vào nút xổ xuống
của mụcPronounce, rồi chọnSay First Result Word(phát
âm từ đầu tiên trong kết quả tìm kiếm),Say Automatically After
Search(tự động phát âm từ đã chọn),Spell Entry Word(đánh vần
từng kí tự của từ hoặc cụm từ).
-Thẻ Verb Conjugator:Động từ liên hợp được
chia làm ba mức độBeginner(người mới
học),Intermediate(trung cấp),Advanced(nâng cao). Ở
mụcConjugation, bạn lựa chọn các kiểu
câu:Interrogative-câu nghi vấn,Negative-câu phủ
định,Formal-câu hình thức. Để nghe phát âm theo tiếng Anh, bạn bấm
chọn một câu nào đó rồi bấm vào chiếc loa của cộtEnglish Verb, hoặc
của cộtSpanish Verbđể nghe tiếng Tây Ban Nha.
-Thẻ Phrase Scanner:Nhóm tính năng này giúp tìm kiếm nghĩa
các cụm từ hay thành ngữ, với các hình thức tìm kiếm ở mụcSearch
Mode:Starting With(bắt đầu với),Containing(chứa
đựng trong câu),Ending With(kết thúc với). Ở
mụcSettings, bạn cần thiết lập kết quả tìm kiếm theoParts of
Speech(thành phần trong câu
nhưVerb,Noun,Adjective,Adverb),Word
Levels(các mức độ của từ:Daily Used Word-từ dùng hàng
ngày,Normally Used Word-từ thông dụng,Rarely Used
Word-từ ít sử dụng,Specialized Terms-từ dùng cho chuyên
ngành,Colloquial or Slang-ngôn ngữ giao tiếp hoặc tiếng lóng). Lưu
ý, với một kết quả tìm kiếm ở khungMatches Foundthì bạn cũng được
cung cấp các từ đồng nghĩa của nó ở khungSynonyms.
-Thẻ Tools:Tính năngAdd New
Wordsẽ giúp bạn tạo ra bộ từ điển cho riêng mình, với những từ, cụm từ được sử dụng
thường xuyên trong chuyên môn của bạn. Trong hộp thoạiAdd New Word,
bạn nhập từ vào ôType English Wordvà có thể sử dụng các dấu trọng
âm (Spanish Accents), bấm vào biểu tượng kính lúp để tìm kiếm,
bấmAdd to Existing Translationsrồi thêm định nghĩa mới của từ vào
ôType Your New Translation Here.
-Thẻ Speech:Bạn có thể lựa chọn giọng đọc ở
mụcVoice SettingsnhưAdult
Male,Child,Fast Male,Adult
Female,…
*Một số thiết lập của chương trình
Nếu cần thay
đổi các thiết lập mặc định của chương trình thì bạn bấmTranslation
Memorycủa thẻToolsđể mở hộp thoạiWord Magic Tools
Options.
-ThẻGeneral: Mặc địnhEnglishlà ngôn ngữ mặc
định trên giao diện của chương trình nhưng bạn có thể chuyển đổi giao diện sang
ngôn ngữ Tây Ban Nha, bằng cách chọnSpanishở mụcInterface
Language. Ngoài ra, bạn chọn hướng dịch thuậtEnglish to
SpanishhoặcSpanish to Englishở mụcDirection of
Translation.
-ThẻSpell Checker: Những thiết lập liên quan đến kiểm tra
lỗi chính tả:Check spelling as you type(kiểm tra ngay khi bạn nhập
từ hoặc cụm từ),Correct spelling error as you type(sửa ngay lỗi
chính tả),Ignore words in Uppercase(bỏ qua các từ trong chữ
hoa),Ignore words containing numbers(bỏ qua các từ có chứa chữ
số),Ignore markup languages(bỏ qua các ngôn ngữ lập
trình),Ignore Internet addresses(bỏ qua địa chỉ web),Ignore
abbreviations(bỏ qua từ viết tắt).
-ThẻTranslation Memory: Nơi quản lý các nghĩa của từ và
cụm từ thường được sử dụng, gồm có hai khungPreferred
Translations,Preferred Meanings. Mỗi khung có hai tính năng
bên dưới để xóa từ khỏi bộ nhớ cá nhân (Delete Translation from
Memory), thiết lập chế độ ưu tiên (Toggle Permanent/
Session).
2. Tra nghĩa của từ theo kiểu Point and Click
Với
công cụWord Magic Dictionary & Tools Point & Click 6.0, bạn
có thể tra từ nhanh chóng bằng cách bấm chuột phải vào từ (mặc định). Để thay
đổi các thiết lập của chương trình, bạn bấm chuột phải vào biểu tượngở khay hệ thống, chọnOptions. Tại hộp thoại hiện ra
có các mụcInvoke Program With (Mouse)(giúp hiển thị chương trình
bằng chuột),Shortcut Key to Invoke Program(hiển thị chương trình
bằng phím nóng),Output(chọn kiểu dịch
thuật:Traslations-tra nghĩa của từ,Synonyms-tìm từ
đồng nghĩa),Other Options(đánh dấu vào mụcLoad at Windows
Startupđể khởi động chương trình cùng lúc với Windows). Ngoài ra, bạn
chọnDisable(hoặcEnable) để ngưng (hoặc tiếp tục) sử
dụng chương trình.
3. Dịch đoạn văn từ English sang Spanish
Trong cửa sổWord Magic Translator Professional Plus, bạn
nhập đoạn văn tiếng Anh cần dịch vào khung phía trên, bấm nútAutomatic
Translation. Tốc độ dịch nhanh hay chậm sẽ phụ thuộc vào độ dài đoạn văn
và tốc độ xử lý của máy. Tại mụcPronouncecủa
thẻSpeech, bạn có thể chọnPronounce Original
Documentđể nghe phát âm của đoạn văn gốc,Pronounce Translated
Documentđể nghe phát âm của đoạn văn đã dịch. Ngoài ra, ở hai
thẻFormatvàInsertcòn cung cấp các công cụ soạn thảo
văn bản
nhưStyle,Font,Paragraph,Spanish
Accents,Table,Symbol,Picture,Hyperlink.
BÙI THANH LIÊM